[LETRA/TRAD] Orange Caramel – Clara’s Dream

COREANO:

늘 어둡던 내방에,
촛불들이 하나 둘 켜지면 날
떠나던 그 하얀 밤 기억들이
나를 찾아와 한 겨울의 눈처럼
날 웃게 한 그대와의 왈츠 날 이끌던 그 손길,
환상 속을 함께 걸어가

*눈 뜨면 사라질 것 같아 맘껏
사랑할 수 없던 나를 언제나 안아주며
사랑을 말했던 너 슬프도록 그리운
아름다운 꿈이었던 거죠 날 설레게
만들었던 사랑하는 그대여 안녕

*Repeat

미련하게 그 약속을 잊지 못한
바보인 나죠 끝도 없이 기다려도 소용이
없는걸 알면서도 미련하게 그 약속을
끝도 없이 기다려도 움츠려 긴 밤을 지새우죠
늘 어둡던 내방에, 촛불들이 하나 둘 켜지면 날 떠나던
그 하얀 밤 기억들이 나를 찾아와 클라라의 꿈

ROMANIZAÇÃO:

neul eodupdeon naebange,
chotbuldeuri hana dul kyeojimyeon nal
tteonadeon geu hayan bam gieokdeuri
nareul chajawa han gyeourui nuncheoreom
nal utge han geudaewaui walcheu nal ikkeuldeon geu songil,
hwansang sogeul hamkke georeoga

*nun tteumyeon sarajil geot gata mamkkeot
saranghal su eopdeon nareul eonjena anajumyeo
sarangeul malhaetdeon neo seulpeudorok geuriun
areumdaun kkumieotdeon geojyo nal seollege
mandeureotdeon saranghaneun geudaeyeo annyeong

*Repeat

miryeonhage geu yaksogeul itji motan
baboin najyo kkeutdo eobsi gidaryeodo soyongi
eomneungeol almyeonseodo miryeonhage geu yaksogeul
kkeutdo eobsi gidaryeodo umcheuryeo gin bameul jisaeujyo
neul eodupdeon naebange, chotbuldeuri hana dul kyeojimyeon nal tteonadeon
geu hayan bam gieokdeuri nareul chajawa keullaraui kkum

TRADUÇÃO:

Em meu quarto, que tem sempre sido escuro
Quando as velas são acesas, uma a uma
Lembranças daquela noite pálida, quando você me deixou, vem me encontrar

Como a neve no meio do inverno
Valsando com você me fez rir
Suas mãos me conduziram e caminhamos por minha fantasia juntos

* Se eu abrir meus olhos, parece que ele irá desaparecer
Não puderia amá-lo o quanto eu queria
Mas, você sempre me abraçou e falou de amor

Foi um belo sonho que eu, infelizmente, ansiava
Meu amor, você, que fez meu coração disparar, adeus

* Repete

Sou boba por não ser capaz de esquecer essa promessa
Embora eu saiba que não adianta mesmo se eu esperar infinitamente

Estupidamente, eu espero infinitamente por esta promessa
Mas, meu contorço e fico acordada durante a noite toda

Em meu quarto, que tem sempre sido escuro
Quando as velas são acesas, uma a uma
Lembranças daquela noite pálida, quando você me deixou, vem me encontrar
O sonho de Clara

Créditos:
Coreano – beautifulsonglyrics.
Romanização – beautifulsonglyrics.
Inglês – PopGasa
Tradução por: PlayGirlzZone (After School Brasil)
Não retirar sem os devidos créditos.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s